Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

đời thuở

Academic
Friendly

The Vietnamese word "đời thuở" is an informal expression that refers to a long time ago, often suggesting that something is ancient or from a distant past. It is commonly used in conversational Vietnamese to emphasize that something happened a long time ago or to reminisce about old times.

Meaning:
  • "Đời thuở" can be translated to “long ago” or “from a long time ago.” It is often used to indicate that a story or event is quite old.
Usage Instructions:
  • You can use "đời thuở" in conversations when talking about past events, memories, or stories that are not recent. It gives a sense of nostalgia or reflects on history.
Example:
  1. Chuyện này xảy ra từ đời thuở nào!
    (This story happened a long time ago!)

  2. Tôi đã nghe câu chuyện này từ đời thuở nào rồi.
    (I have heard this story ages ago.)

Advanced Usage:

In more advanced conversations, "đời thuở" can be combined with other words to create phrases that provide more context. For example: - Đời thuở xưa: This means "in the old days" or "in ancient times." - Đời thuở nào: This phrase can be used similarly to mean "from a long time ago."

Word Variants:
  • While "đời thuở" is specific, you might also encounter "đời" (life, era) and "thuở" (time, age) used in other contexts. These words can stand alone or be combined with other terms to express time or age.
Different Meanings:

In different contexts, "đời" can mean "life" or "world," while "thuở" generally refers to a particular period of time. However, when combined as "đời thuở," the meaning shifts specifically to indicate something from a long time ago.

  1. (khẩu ngữ) cũng nói đời thủa. Time epoch
    • Chuyện từ đời thuở nào!
      Well, it is an old story!

Words Containing "đời thuở"

Comments and discussion on the word "đời thuở"